《A Rianxeira》是为西班牙风笛和声乐整理的歌曲和圣诗乐谱。此乐谱来自加利西亚。此曲为传统音乐。
| 作曲 | 传统 |
| 作词 | 传统 |
| 地区 | |
| 风格 | 歌曲、圣诗 |
| 乐器 | 西班牙风笛、声乐 |
| 调性 | D大调 |
| 节拍 | 3/4 |
| 授权 | 未知授权 |
| 格式 | 下载 | 大小 |
|---|---|---|
| jpg | A_Rianxeira.jpg | 86.05 KiB |
| txt | A_Rianxeira.txt | 1.00 KiB |

A Rianxeira
A virxe de Guadalupe
cando vai pola riveira,
descalciña pola area
parece unha rianxeira. (bis)
Refrain
Ondiñas veñen
ondiñas veñen e van
non te embarques rianxeira
que te vás a marear. (bis)
A virxe de Guadalupe
cando veu para Rianxo,
a barquiña que atrouxo
era de pau de laranxo. (bis)
A virxe de Guadalupe
quen a fixo moreniña,
foi un raiño de sol
que entrou pola ventaniña. (bis)
Traduction française :
La Vierge de Guadéloupe,
en se promenant au bord de la mer
pieds nus dans le sable,
on dirait d'elle une rianxeira
Refrain :
Les vagues venant
Les vagues venant et s'en allant
ne t'embarque pas, A rianxeira
ou tu auras le mal de mer.
La vierge de Guadeloupe
quand elle est venue à Rianxo,
elle est arrivée dans une petite barque
faite en bois d'oranger.
La vierge de Guadéloupe,
ce qui la fit bronzer
fut un petit rayon de soleil
rentré par la fenêtre.
本网站所有乐谱均可免费下载,但部分乐谱可能受著作权保护。
如有类似情形, 请联系网站管理员,相关乐谱将即刻撤除。